Baiatul din munti. O zguduitoare poveste inspirata din realitate

Format: 13x20 cm
ISBN: 978-973136-940-2
Status: in stoc

Baiatul din munti. O zguduitoare poveste inspirata din realitate

Colectia: Alte carti
Autor:
Editura: Sophia
Numar de pagini: 128

Băiatul din munți este o zguduitoare poveste inspirată din realitate, pentru adolescenți și nu numai, despre iubirea creștină și spiritul de sacrificiu, despre rolul familiei și bunătatea înnăs­cută a sufletului omenesc, care prin răb­da­re și perse­verență poate învinge răul, re­dân­du‑ne dreptul la speranță.

Cu o intrigă greu de prevăzut și întorsături neașteptate, ce alcătuiesc hățișurile unei drame complexe, autoarea Despina Tympanidou ur­mă­­rește pățania unui suflet nevinovat care reu­șește să supraviețuiască, regăsindu‑și graiul pier­dut în circumstanțe tragice, pentru a oferi izbăvire tuturor celor ce aleg să‑i fie în preajmă, într‑o lume care tânjește după înfăptuirea învă­țăturii evanghelice și a cuvântului dătător de viață al lui Hristos.

O poveste despre sensul și adevărata menire a familiei.

Pret: 12.00 LEI   
  Cumpara


Scrieti o recenzie

Nume:
Email:
Mesajul:
Apreciere:



  Trimite comentariul


(Nu exista recenzii la aceasta carte. Fiti primul care scrie o recenzie!)


Carti similare

Volume apartinand de la aceeasi editura

    • Constantin Virgil Gheorghiu (9 septembrie 1916, Războieni, Neamţ – 22 iunie 1992, Paris) este, prin cele peste 40 de romane publicate, cel mai prolific scriitor româno‑francez din cea de‑a doua jumătate a veacului al XX‑lea, multe dintre cărțile sale fiind traduse în aproape toate limbile pământului.
      Odată cu Ora 25 – roman tipărit în milioane de exemplare –, ­biografia poetului, prozatorului și jurnalistului exilat Constantin Virgil Gheorghiu, în contextul activității sacerdotale la Biserica Ortodoxă Română din Paris, pare a se afla la capătul unui parcurs uimitor, plin de experiențe inedite și de umilințe necruțătoare… Cartea avea să fie însă doar începutul unei aventuri literare de exil, scriitorul având parte vreme de mai multe decenii de apre­cieri elogioase, dar și de contestări zgomotoase din partea unor mari personalități ale culturii românești și universale (Gabriel Marcel, Mircea Eliade, Monica Lovinescu, Virgil Ierunca, Amaury d’Esneval şi alţii), pe fondul tristeții tot mai marcante a celui care se încăpățâna să rămână, în răspărul efemerelor curente literare și mai‑marilor zilei, „poetul lui Hristos și al României”.
      Radiografia aventurii literare a lui Constantin Virgil Gheorghiu, oferită de criticul și universitarul clujean Constantin Cubleșan, încearcă să facă lumină în privința unor aspecte mai puțin cunoscute ale vieții și operei celebrului scriitor român, constituindu‑se totodată într‑un prețios omagiu, ce face cinste atât celui omagiat, la un veac de la nașterea sa, cât și autorului cărții.


      Constantin Cubleșan, poet, prozator, critic literar etc., s‑a născut pe 16 mai 1939 la Cluj‑Napoca. A fost secretar general de redacţie al ­revistei Tribuna, redactor‑şef la Editura Dacia, redactor‑şef adjunct la revista Steaua, director al Teatrului Naţional din Cluj‑Napoca, profesor aso­ciat la Facultatea de Litere a Universităţii Babeş‑Bolyai din Cluj, profesor universitar la Universitatea 1 Decembrie 1918 din Alba Iulia – unde con­duce mai multe doctorate având ca temă viața și opera scri­itorului Constantin Virgil Gheorghiu. Este membru al Uniunii Scriitorilor din România din anul 1964.

    • Ediţie îngrijită și note de Florin Stuparu 
       
      Ediţia de faţă are la bază manuscrisul tipărit întîia oară, prin osîrdia şi toată cheltuiala iubitorului de Dumnezeu Episcop al Buzăului, D. D. Kesarie, în zilele bine‑credinciosului Domn a toată Ţara Românească, Alexandru Dimitrie Ghica, la anul 1840. 
       
       
      Se plîngea ucenicul către stareţul său: „Părinte, tot citesc la Psaltire, şi nimic nu înţeleg!” La care bătrînul i‑a răspuns: „Nu‑i nimic, fiule, înţeleg dracii şi se cutremură!” 
      Trei sînt pricinile pentru care nu putem pătrunde înţelesul cuvintelor dumnezeieşti şi avem nevoie de tîlcuiri. 
      Prima e întunecarea minţii noastre de oameni căzuţi, minte care se află sub înrîurirea duhurilor răutăţii şi a patimilor noastre gîndite sau trupeşti. 
      A doua e că Scripturile sînt scrise umbrit, în ghicitură. După căderea omului şi îndepărtarea lui de Dumnezeu, Ziditorul nu a lăsat făptura Sa întru necunoaştere, dar nici nu S‑a descoperit oricui şi oricum. Pentru a ne aduce aminte de starea şi de vrednicia dintru început şi pentru a ne arăta calea de întoarcere la Sine, adică mîntuirea, răscumpărarea din robia celui rău, Dumnezeu S‑a arătat drepţilor Săi – Patriarhi, Proroci, Apostoli, Sfinţi Părinţi – şi prin ei ne‑a dat Sfintele Sale Scripturi: Vechiul şi Noul Testament, la care se adaugă scrierile Sfinţilor Părinţi insuflaţi de Duhul Sfînt. Şi, fiindcă grăieşte tainele ascunse minţii şi ochiului nostru, e lesne de înţeles că Preasfîntul Duh nu poate vorbi decît tainic, urmînd ca tot darul Său să ne descopere înţelesul, prin cărţile de tîlcuire alcătuite de alţi aleşi ai Săi curaţi cu inima, singurii care pot vedea şi înţelege pe Dumnezeu. 
      Dar nevoia de tîlcuiri are şi altă pricină. Trebuie să înţelegem că nimic nu urăşte mai mult vicleanul stăpînitor al lumii acesteia decît Adevărul. Iar Adevărul nu este ceva, el este Cineva, este Însuşi Hristos, Dumnezeul şi Mîntuitorul nostru, şi toate dumnezeieştile scripturi vorbesc despre El, Răscumpărătorul neamului omenesc şi Biruitorul îngerului căzut şi al puterilor lui.

    • Nu este nici o întâmplare că basmul acesta este „fără nume”! E numit așa, tocmai pentru a-ți oferi ție șansa de a-i da un nume. Poți chiar intra în joc, așezând numele tău în locul prințului sau al prințesei, al regelui sau al reginei, al vrednicului ofițer sau – Doamne, ferește! –  al vistiernicului trădător etc. Poți așeza foarte bine până și numele țării noastre în locul „Regatului fără noroc” pentru a constata că povestea scrisă la început de secol XX descrie cu fidelitate lumea prezentă. Și vei afla cum o țară decăzută și ruinată, devenită un circ grotesc, fără legi și fără omenie, poate re­deveni o patrie înfloritoare. Un haos al corupției și al micimii de suflet se poate preschimba într-o împărăție bine rânduită. Dar în ce chip? Este de ajuns ca un singur om să înceapă să ia hotărâri înțelepte și să vrea să lupte pentru binele ei, apoi toată lumea din jur se contaminează de entuziasmul Binelui.
      Și dacă și împărăția ta se află sub stăpânirea haosului, poți alege să fii Prințul ei salvator. Schimbarea depinde de rolul pe care vrei să ți-l asumi! În lumea ta, în casa ta, în mai mica sau mai marea ta împărăție, cine vrei să fii, de fapt? Vrei să fii cel care salvează o lume, dându-i un nume și un viitor? Sau te vezi mai degrabă regele nepăsător, iresponsabil și naiv? Ești cumva judecătorul cel nedrept și lacom, sau preferi să fii ofițerul care își dă viața pentru patrie? Ești tânăra înțeleaptă și harnică, ce știe să aline suferința și să dea sfaturi bune în clipe de deznădejde și impas, sau te complaci în a fi una dintre prințesele sclifosite, certărețe și leneșe? 
      Ce rol și ce menire vrei să ai în împărăția ta? Fiecare, în rolul în care se regăsește, acolo să își înscrie numele, pentru că acest basm este despre noi și lumea noastră! (Tatiana Petrache)

watch series